Les 3 feux dans la vie de Pierre – Le feu de lâamour
Prédicateur: Joël PRUDENT |
Jean 21Â : 1-17
AprĂšs cela, JĂ©sus se montra encore aux disciples, sur les bords de la mer de TibĂ©riade. Et voici de quelle maniĂšre il se montra. (v2) Simon Pierre, Thomas, appelĂ© Didyme, NathanaĂ«l, de Cana en GalilĂ©e, les fils de ZĂ©bĂ©dĂ©e, et deux autres disciples de JĂ©sus, Ă©taient ensemble. (v3) Simon Pierre leur dit : Je vais pĂȘcher. Ils lui dirent : Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montĂšrent dans une barque, et cette nuitâlĂ ils ne prirent rien. (v4) Le matin Ă©tant venu, JĂ©sus se trouva sur le rivage ; mais les disciples ne savaient pas que câĂ©tait JĂ©sus. (v5) JĂ©sus leur dit : Enfants, nâavezâvous rien Ă manger ? Ils lui rĂ©pondirent : Non. (v6) Il leur dit : Jetez le filet du cĂŽtĂ© droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetĂšrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer, Ă cause de la grande quantitĂ© de poissons. (v7) Alors le disciple que JĂ©sus aimait dit Ă Pierre : Câest le Seigneur ! Et Simon Pierre, dĂšs quâil eut entendu que câĂ©tait le Seigneur, mit son vĂȘtement et sa ceinture, car il Ă©tait nu, et se jeta dans la mer. (v8) Les autres disciples vinrent avec la barque, tirant le filet plein de poissons, car ils nâĂ©taient Ă©loignĂ©s de terre que dâenviron deux cents coudĂ©es. (v9) Lorsquâils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ des charbons allumĂ©s, du poisson dessus, et du pain. (v10) JĂ©sus leur dit : Apportez des poissons que vous venez de prendre. (v11) Simon Pierre monta dans la barque, et tira Ă terre le filet plein de cent cinquanteâtrois grands poissons ; et quoiquâil y en eĂ»t tant, le filet ne se rompit point. (v12) JĂ©sus leur dit : Venez, mangez. Et aucun des disciples nâosait lui demander : Qui esâtu ? sachant que câĂ©tait le Seigneur. (v13) JĂ©sus sâapprocha, prit le pain, et leur en donna ; il fit de mĂȘme du poisson. (v14) CâĂ©tait dĂ©jĂ la troisiĂšme fois que JĂ©sus se montrait Ă ses disciples depuis quâil Ă©tait ressuscitĂ© des morts. (v15) AprĂšs quâils eurent mangĂ©, JĂ©sus dit Ă Simon Pierre : Simon, fils de Jonas, mâaimesâtu plus que ne mâaiment ceuxâci ? Il lui rĂ©pondit : Oui, Seigneur, tu sais que je tâaime. JĂ©sus lui dit : Pais mes agneaux. (v16) Il lui dit une seconde fois : Simon, fils de Jonas, mâaimesâtu ? Pierre lui rĂ©pondit : Oui, Seigneur, tu sais que je tâaime. JĂ©sus lui dit : Pais mes brebis.(v17) Il lui dit pour la troisiĂšme fois : Simon, fils de Jonas, mâaimesâtu ? Pierre fut attristĂ© de ce quâil lui avait dit pour la troisiĂšme fois : Mâaimesâtu ? Et il lui rĂ©pondit : Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je tâaime. JĂ©sus lui dit : Pais mes brebis.
 Matthieu 5 : 46-48
Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle rĂ©compense mĂ©ritezâvous ? Les publicains aussi nâagissentâils pas de mĂȘme ? (v47) Et si vous saluez seulement vos frĂšres, que faitesâvous dâextraordinaire ? Les paĂŻens aussi nâagissentâils pas de mĂȘme ? (v48) Soyez donc parfaits, comme votre PĂšre cĂ©leste est parfait.
Proverbes 11 : 30
Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage sâempare des Ăąmes.
Proverbes 12 : 18
Tel, qui parle légÚrement, blesse comme un glaive ; Mais la langue des sages apporte la guérison.
Matthieu 26 : 75
Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. Et étant sorti, il pleura amÚrement.
Michée 7 : 18-19
Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes lâiniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. (v19) Il aura encore compassion de nous, Il mettra sous ses pieds nos iniquitĂ©s ; Tu jetteras au fond de la mer tous leurs pĂ©chĂ©s.
EsaĂŻe 43 : 25
Câest moi, moi qui efface tes transgressions pour lâamour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s.
1 Jean 4Â : 16
Et nous, nous avons connu lâamour que Dieu a pour nous, et nous y avons cru.
Dieu est amour ; et celui qui demeure dans lâamour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.
Apocalypse 2Â : 1 Ă 5
Ecris Ă lâange de lâEglise dâEphĂšse : Voici ce que dit celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers dâor : (v2) Je connais tes Ćuvres, ton travail, et ta persĂ©vĂ©rance. Je sais que tu ne peux supporter les mĂ©chants ; que tu as Ă©prouvĂ© ceux qui se disent apĂŽtres et qui ne le sont pas, et que tu les as trouvĂ©s menteurs ; (v3) que tu as de la persĂ©vĂ©rance, que tu as souffert Ă cause de mon nom, et que tu ne tâes point lassĂ©. (v4) Mais ce que jâai contre toi, câest que tu as abandonnĂ© ton premier amour. (v5) Souviensâtoi donc dâoĂč tu es tombĂ©, repensâtoi, et pratique tes premiĂšres Ćuvres ; sinon, je viendrai Ă toi, et jâĂŽterai ton chandelier de sa place, Ă moins que tu ne te repentes.
Jude 1Â : 21
maintenezâvous dans lâamour de Dieu, en attendant la misĂ©ricorde de notre Seigneur JĂ©susâChrist pour la vie Ă©ternelle.
1 Jean 4Â : 20-21
Si quelquâun dit : Jâaime Dieu, et quâil haĂŻsse son frĂšre, câest un menteur ; car celui qui nâaime pas son frĂšre quâil voit, comment peutâil aimer Dieu quâil ne voit pas ? (v21) Et nous avons de lui ce commandement : que celui qui aime Dieu aime aussi son frĂšre.
